AG在线注册首页

熱線電話:010-57207319  010-56158819
新聞中心 同學感言 推薦用書 領導關懷 策馬微信 策馬顧問 企業內訓 ISO認證 課堂實況 集團盛譽
最新公告:
  光榮榜:
 ·孫冰潔 考取哥倫比亞大學   ·陳婧文 考取牛津大學、劍橋大學   ·郝爽 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級口譯證書   ·章華龍 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級口譯證書   ·徐 玥 考取歐盟口譯司項目   ·蔡琬瀅 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級筆譯證書   ·蕭瀟 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級筆譯證書   ·郝爽 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級筆譯證書   ·孫嘉慕 赴聯合國紐約總部實習   ·張睿 考取哈佛大學   ·王 驍 考取斯坦福大學   ·湯沁 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張靜怡 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·王穎 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·原梓洋 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·黃瑩 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·葉芍宏 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張靜怡 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·王藝潔 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·瞿玉潔 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·萬芳 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·范丹妮 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·李怡潔 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·吳佩佩 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·楊忠遠 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·劉暢 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·潘東鵬 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·周華鑫 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·王建義 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·林婷 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·吳琦 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·胡桑 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·何依蔓 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·葉筱磊 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·田一秀 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·胡 楊 考取劍橋大學、巴斯大學;全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·李佳虹 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)3級口譯證書   ·陸琪 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)3級口譯證書   ·陳俊宏 考取北京大學翻譯碩士   ·顏寒 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·余涵 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·卞夏蓮 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·裔然 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·楊雪 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·黃耀華 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張滌非 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張滌非 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·唐雪嬌 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·何依蔓 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·毛蘊怡 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·陳鳳月 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·宋晗陽 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·蔡寧青 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·劉小奇 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·任夢 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張曉東 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·徐瀟笑 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·周楊 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·柳瑞霞 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·康 菲 考取北京外國語大學高級翻譯學院;全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·史智慧 考取廣東外語外貿大學高級翻譯學院   ·蔡琬瀅 考取北京外國語大學MTI;全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯、2級筆譯證書   ·丁文雋 考取巴斯大學;全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯、2級筆譯證書   ·劉鳳橋 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級筆譯證書   ·石喬 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級筆譯證書   ·胡 震 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級口譯、1級筆譯證書   ·陳玥 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·沈文策 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·章華龍 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·夏 涼 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·楊熹允 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯、2級筆譯證書   ·錢律偉 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯、2級筆譯證書   ·張 璐 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·何宇菲 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·何 偉 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張 為 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·何尹喆 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·徐 玥 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張怡萍 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯[同聲傳譯方向]證書   ·賈杰 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·田 俏 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·林越越 考取北京外國語大學高級翻譯學院;全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·姚偉達 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級口譯證書   ·張曉東 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·周超波 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·陳漢宜 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·沈文策 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·肖阿婷 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·謝豪佩 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·綦琦 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·巫曉筠 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·范冬妮 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·田盼盼 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·潘東鵬 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·張麗娟 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·楊琤 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·段林林 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)2級筆譯證書   ·宋晗陽 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級口譯證書   ·許光亞 考取全國翻譯專業資格考試(CATTI)1級口譯證書   ·考啟菲 考取巴斯大學   ·郭晶晶 考取巴斯大學   ·王致虹 考取英國巴斯大學   ·梁蘊瑜 考取倫敦政治經濟學院   ·黃曉穎 考取英國倫敦大學學院   ·巫曉筠 考取英國巴斯大學   ·黃耀華 考取英國巴斯大學   ·張峻晨 考取英國威斯敏斯特大學   ·辛靜娜 考取紐卡斯爾大學   ·楊無 考取倫敦大學學院   ·彭晨 考取巴斯大學   ·陳益舟 考取巴斯大學   ·丹 妮 考取巴斯大學   ·范妍君 考取巴斯大學   ·丁晨妍 考取巴斯大學   ·毛蘊怡 考取美國蒙特雷高級翻譯學院   ·王海亭 考取美國蒙特雷高級翻譯學院   ·…… …… 
新聞中心
  網站公告
  新聞報道
  招生簡章
  策馬情 同學誼
  同學感言
  策馬譯族
  推薦用書
  測試樣題
  榮譽榜
  策馬盛譽
   聯合國官方翻譯服務供應商
   聯合國全球契約組織成員
   博鰲亞洲論壇翻譯服務供應商
   亞太經合組織(APEC)峰會官方翻譯..
   第26屆世界大運會翻譯服務供應商
   策馬翻譯正式成為哈佛中國教育論壇..
   第十九屆世界翻譯大會官方贊助商
   中國翻譯協會理事單位
   首批全國翻譯專業學位研究生教育實..
   美國翻譯協會會員單位
   第八屆全國口譯大會承辦單位
   北京外國語大學“策馬”獎學金設立..
   中國翻譯協會常務副會長施燕華題詞..
   前外交部翻譯室主任張援遠題詞
   前外交部翻譯室副主任任小萍題詞
   前外交部翻譯室副主任金森題詞
   前聯合國譯訓部主任張載梁先生題詞..
   北京外國語大學官方翻譯實踐基地
   浙江大學官方翻譯實踐基地
   上海交通大學官方翻譯實踐基地
   同濟大學官方翻譯實踐基地
   東南大學官方翻譯實踐基地
   上海外國語大學官方翻譯實踐基地
   華東師范大學官方翻譯實踐基地
   廣東省商業聯合會理事單位
   中國人民大學四川校友會官方翻譯服..
   壹基金專業合作伙伴
   中山大學翻譯人才孵化基地
   英國女特聘翻譯、策馬譯訓師林超倫..
   四川省翻譯協會副會長連真然題詞
   北京東城區先進黨支部
  教學基地
· 雍和校區
· 同聲傳譯室
 
您當前的位置是: 首頁 >> 新聞中心 >> 網站公告
 
分享到: 分享到QQ空間
 
策馬師生擔綱2015全球創新者大會暨APEC青年創業家峰會同聲傳譯及交替傳譯工作

【導讀】

本次大會口譯工作由策馬全職譯員、譯訓師與【策馬翻譯培訓】學員聯袂完成——其中,由【策馬翻譯培訓】同聲傳譯班學員完成的同傳場次更是高達70%!啟用從未做過正式同傳的學員來擔綱APEC峰會的同傳,似乎是一個不可能完成的任務,但在策馬,這一切都成為可能!每一位【策馬翻譯培訓】的學員,除了在策馬課堂得到專業、系統的口譯技能全方位訓練,更在亞太經合組織(APEC)系列會議的巔峰國際舞臺得到了邁向職業生涯的正式洗禮,完成了從學員到譯員的華麗蛻變。他們在實現自我超越的同時,也載入了APEC的史冊,感召著對同傳心懷夢想的廣大口譯愛好者。

▲策馬大家庭

2015年9月14日-16日,由APEC工商咨詢理事會、APEC中國工商理事會共同主辦的2015全球創新者大會暨APEC青年創業家峰會在京盛大舉行。大會旨在匯集全球各行業最具前沿思想的頭腦,組織最富跨界精神的思想碰撞,發現顛覆未來趨勢的新銳極客。

▲大會現場

策馬(集團)作為APEC峰會獨家翻譯服務供應商,為包括主題發言、高端對話、新聞發布、閉門采訪等在內的全部場次獨家全程提供交替傳譯、同聲傳譯服務,涉及英語和日語兩個語種。這也是策馬(集團)第十次為APEC系列會議提供會議口譯專業服務。

尤其值得一提的是,本次會議全部場次的口譯工作由策馬全職譯員、譯訓師與【策馬翻譯培訓】學員聯袂完成——其中,由【策馬翻譯培訓】同聲傳譯集訓班(英國外交部首席中文譯員林超倫博士全程執教)學員完成的同傳場次更是高達70%!這一學員陣容中的絕大多數成員雖是首次進行同聲傳譯實戰,但其有目共睹的精彩表現得到了組委會與在場聽眾的高度評價與一致贊譽。

▲策馬全職譯員兼譯訓師Jenny(右)與策馬同聲傳譯集訓班學員左奎(左)擔任同傳

▲策馬全職譯員兼譯訓師劉穎(左)、李夢妍(右)擔任同傳

▲左起:新華都商學院理事長、《北大商業評論》執行主編何志毅,諾貝爾經濟學獎得主Edmund S. Phelps(收聽同傳者),長江商學院院長項兵

▲諾貝爾經濟學獎得主Edmund S. Phelps與策馬同聲傳譯集訓班學員李閔零距離交流

中國貿促會副會長于平,硅谷銀行亞洲總裁Dave A. Jones,千年計劃項目總裁Jerome C.Glenn,前中央電視臺著名主持人、紫牛基金合伙人張泉靈,著名流行音樂人方文山,《獅子王》導演Rob Minkoff,華盛頓特區經濟趨勢基金會總裁、《零邊際成本社會》及《第三次工業革命》作者Jeremy Rifkin,以色列空中飛梭(SkyTran)首席執行官Gerald Jay Sanders等重量級嘉賓均為策馬團隊親筆出具感謝信,表達了愉悅的客戶體驗,盛贊策馬團隊的專業服務是構成會議順暢交流的重要橋梁。

▲聯合國社會企業基金全球代表David Galipeau(圖左)、華盛頓特區經濟趨勢基金會總裁Jeremy Rifkin(圖右)盛贊策馬團隊提供的高質量同聲傳譯服務并親筆題寫評語

▲策馬全職譯員兼譯訓師李夢妍為著名音樂人方文山擔任口譯

▲前中央電視臺著名主持人、紫牛基金合伙人張泉靈的會后感謝信

策馬(集團)高度重視學員口譯實踐,推崇“學以致用”,重視開辟“第二課堂”,憑借豐富的國際會議口譯業務資源,創造性地將國際會議的高端現場與學員的學習成果無縫銜接。【策馬翻譯培訓】從優秀學子中遴選佼佼者從事同聲傳譯、交替傳譯、耳語同傳、翻譯助理工作,累計實習人次已逾千人大關。從2010年起,策馬翻譯首開APEC峰會翻譯實習之先河,將似乎高不可攀的APEC光環與平凡人聯系在一起,令世人矚目。

本次2015全球創新者大會暨APEC青年創業家峰會,驚喜仍在延續,學員的交傳、同傳“戲份”史無前例的達到了7成,實習學員的分布也更為廣泛,涉及北京、上海、南京、長沙等多個校區。為了確保及口譯新人的“處女秀”圓滿成功,策馬對會議議程進行了較為細化的分解,一方面力爭每一位學員所分工的同傳涉及內容能與其自身的專業背景、興趣愛好較好匹配,一方面嚴格遵循國際慣例,三位學員編為一組搭檔,從而確保足夠的輪換休息時間。

▲策馬同傳班學員李怡潔(左二)為聯合國社會企業基金全球代表David Galipeau(中)擔任交傳

▲策馬同傳班學員潘東鵬為千年計劃項目總裁Jerome C. Glenn 擔任交傳

▲策馬同傳集訓班學員李怡潔(左)、策馬同傳集訓班學員潘東鵬(右)擔任大會同傳

▲策馬譯訓師林美石(左一)為大會擔任交傳

▲策馬同聲傳譯集訓班學員陳璇(左)與策馬譯訓師譚佳(右)擔任同傳

▲策馬全職譯員兼譯訓師Jenny(左)與策馬同聲傳譯集訓班學員杜光輝(右)擔任同傳


▲策馬同聲傳譯集訓班學員王虹霓(左)與策馬譯訓師譚佳(右)擔任同傳

啟用從未做過正式同傳的學員來擔綱APEC峰會的同傳,似乎是一個不可能完成的任務,但在策馬,這一切都成為可能!每一位【策馬翻譯培訓】的學員,除了在策馬課堂得到專業、系統的口譯技能全方位訓練,更在APEC系列會議巔峰國際舞臺得到了邁向職業生涯的正式洗禮,完成了從學員到譯員的華麗蛻變。他們在實現自我超越的同時,也載入了APEC的史冊,感召著對同傳心懷夢想的廣大口譯愛好者。電影《大圣歸來》出品人路偉對此番首次進行實戰同傳的【策馬翻譯培訓】學員們的同傳服務質量贊不絕口,親筆寫下“非常好!”的評語并鄭重簽名,飽含著對新生代口譯人青出于藍的殷切期望。

【策馬翻譯培訓】學員李閔、刁文淇、劉暢、陳誠、向禎、周琳、邱溯、林曦、許寧、梅高蓓、譚紹君、劉盼、周盈彥等觀摩了會議。

APEC系列會議口譯實戰,是對【策馬翻譯培訓】發展理念和成就的全方位、全景式的檢閱。策馬始終強調口譯實踐尤其是高端口譯實戰在促成學員跨越式發展中的重要作用,這是策馬作為中國口筆譯培訓事業領導者的卓絕亮點與不俗擔當。敢于如此大膽的大規模啟用以學員為主體的班底承接APEC規格的會議,彰顯了策馬對翻譯培訓質量內控的充分自信。

​▲策馬觀摩學員會場留影

中國翻譯協會理事、策馬(集團)董事長唐興作為大會嘉賓受邀出席并親切會見了擔綱口譯服務工作的全體策馬員工及【策馬翻譯培訓】學員。

 
公司地址(總部):北京市東城區安定門東大街28號
雍和大廈A座707-709室
公交:【雍和宮站】北行200米,右轉直行400米,右手邊雍和大廈A座
   【雍和宮橋東站】東行向,下車即到,西行向,下車過天橋即到
咨詢熱線:010-57207319、010-56158819
工作時間:9:00-17:30(雙休日需預約)
地鐵:地鐵2號線、5號線“雍和宮”站B口出,向東走100米(樓下有農業銀行和工商銀行)
首頁 | 策馬簡介 | 策馬動態 | 師資簡介 | 課程體系 | 招生一覽 | 下載中心 | | 聯系我們
中華人民共和國工業和信息化部ICP官方備案:京ICP備15032830號-2
京公網安備11010102000897號
版權所有:AG在线注册首页
澳门agapp ag真人手机版 真人ag手机版 ag体育网址 ag真人